航空航天港

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

返回列表
楼主: hkhtg090201
收起左侧

[专题专项] NASA深空载人飞船-猎户座系统Orion/MPCV - 综合帖:洛马修改Orion热盾制造工艺

  [复制链接]
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-5-2 16:28 | 显示全部楼层

4月18日的测试图,和3月1日的哪个差不少,尤其下面一个长东西是什么?

640210main_jsc2012e041635_full.jpg

640222main_jsc2012e041633_full.jpg

640232main_jsc2012e041631_1600_1024-768.jpg


点评

Jumbo Drop Test Vehicle (JDTV), or “Jumbo Dart”  发表于 2012-6-23 18:39
一笑方圆 发表于 2012-5-16 19:16 | 显示全部楼层

核心舱还是毛子提供?
然后美国提供一个节点舱和那个电推/供能模块,其他提供实验舱,还有工作舱?

毛子不是打算单干了么?
自己提供核心舱和两个实验舱。

点评

只是个ppt  发表于 2012-5-16 19:52
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-6-23 09:41 | 显示全部楼层
高海拔的猎户座中止(系统AA-2)测试面临预算驱使的延迟
Orion High-altitude Abort Test Faces Budget-driven Delay
Fri, 22 June, 2012
        
Orion_WhiteSands02.jpg
  图:Technicians ready the Orion launch abort vehicle for a May 6 test at the U.S. Army White Sands Test Facility in New Mexico. Credit: U.S. Army White Sands Test Facility
技术人员5月6日在美国陆军新墨西哥州白沙测试设施,准备猎户座发射中止测试运载器。来源:美国陆军白沙试验设施
   
WASHINGTON — A high-altitude test of the Orion deep-space capsule’s launch abort system could be delayed two years to accommodate the tighter program budgets anticipated by NASAand Orion prime contractor Lockheed Martin.
华盛顿 – 一个Orion深空太空舱的发射中止系统的 高海拔测试 可能延迟两年,以适应NASA和猎户座主承包商洛克希德马丁 的 预期的紧缩预算方案。
   
NASA has yet to set a firm date for the high-altitude test, which is intended to demonstrate that Orion’s launch abort system — which performed well in a 2010 pad abort simulation at White Sands Missile Range in New Mexico — can propel the capsule to safety if its Space Launch System (SLS) heavy-lift rocket fails midflight.
NASA还没有为高海拔测试设置确切的日期,它旨在演示猎户座的发射中止系统 --- 2010年在新墨西哥州白沙导弹靶场实施了一次较好的发射台中止模拟 ---如果 太空发射系统(SLS)的重型火箭 在飞行中 失败,它可以推动太空舱进入安全(状态)。
   
Jose Ortiz, NASA’s lead systems engineer for the Orion launch abort system at the agency’s Langley Research Center in Hampton, Va., told Space News in a June 21 email that the high-altitude abort test “may move to fiscal year 2018” as “part of a budget proposal that is still being worked.”
何塞·奥尔蒂斯,是位于弗吉尼亚州该机构汉普顿的兰利研究中心NASA猎户座中止系统发射领导系统工程师 ,在6月21日的电子邮件告诉空间新闻记者,高海拔中止测试“可能转移到2018年财政年度” 作为“正在悄悄地制定预算的建议 的一部分。”
     
That message has reached Denver-based Lockheed Martin Space Systems, which had been planning for a 2015 abort test as recently as March. “Because of budget constraints, or the budgets we’ve been given to plan to, I think that high-altitude abort is now after 2017,” John Karas, Lockheed Martin vice president and general manager of human spaceflight, said in a June 19 interview here.
该消息已传播到总部位于丹佛的洛克希德·马丁公司太空系统,这个当前已被规划为2015年三月的一个中止测试最近在“由于预算约束,我们一直在给定的预算计划,我认为,高海拔的中止现在是2017年以后, 约翰·卡拉斯,洛克希德·马丁公司副总裁兼总经理人类航天,在这里619接受采访时说。
   
NASA officials have been warning since last year that work on Orion would be slowed to keep pace with the development of SLS and its launch infrastructure. The agency has proposed trimming Orion’s $1.2 billion budget back to $1 billion for 2013.With the high-altitude abort test facing at least a budget-driven delay, the Langley team has proposed conducting one or more less-expensive tests in its place. Ortiz said conducting a hot-fire test in 2015 or 2016 would “keep the [launch abort system] project moving forward and help alleviate risk.”
去年以来,NASA官员已警告,对猎户座的工作将保持与基础设施的发展 步伐放缓和其SLS发射。该机构已建议修剪$ 1.2 十亿猎户座的预算回至美元十亿为2013.With高海拔中止测试至少面临预算驱动的延迟,兰利团队提出在他的地盘进行一个或多个便宜测试。奥尔蒂斯说,2015年或2016年实施的热点火测试“保持发射中止系统项目向前迈进,并帮助减轻风险。”
     
NASA’s plan for the high-altitude abort test, known officially as Ascent Abort 2, calls for launching an Orion mockup and its top-mounted abort system from Cape Canaveral, Fla., on a trajectory simulating an in-flight abort scenario. The flight test would be powered by a special abort-test booster assembled by Dulles, Va.-based Orbital Sciences Corp. from surplus U.S. Air Force solid-rocket motors.
NASA为高海拔中止测试的计划,正式的称谓为上升中止-2,作为从佛罗里达州卡纳维拉尔角发射的猎户座样机和其顶部安装的中止系统,轨迹模拟飞行中止情况。飞行试验将通过一个由杜勒斯组装的特殊的中止测试助推器提供动力,一个总部设在弗吉尼亚州的轨道科学公司。盈余从美国S.空军固体火箭马达。
   
The high-altitude abort is one of two Orion flight tests NASA had been planning to conduct prior to using SLS to send an empty Orion around the Moon in 2017 and repeating the mission in 2021 with a crew onboard.
这个高海拔的中止(测试)是NASA已计划进行的在2017年SLS 发送一个围绕月球的空猎户座和2021年重复的乘员任务 ​​之前的两个猎户座飞行试验之一
   
Karas said Exploration Flight Test 1 — the first orbital launch of an unmanned Orion — remains on schedule for 2014. NASA added $375 million to Lockheed Martin’s Orion contract in December for the test flight, which will be launched by a United Launch Alliance Delta 4 rocket.
卡拉斯说,探索飞行测试1 - 无人驾驶猎户座的第一轨道发射 - 日程仍然为2014年,NASA为这次12月的试飞增加了3.75亿美元到洛克希德·马丁公司的猎户座合同,这将由一个联合发射联盟的(ULA)德尔塔4型火箭发射。
   
NASA announced June 21 that U.S. Sen. Bill Nelson (D-Fla.) and NASA Deputy Administrator Lori Garver, among others, would be on hand July 2 to mark the arrival of NASA’s first space-bound Orion capsule at Kennedy Space Center, Fla. Prior to Orion’s launch from nearby Cape Canaveral Air Force Station, the Orion production team at Kennedy will install the capsule’s thermal protection systems, avionics and other subsystems. NASA says the 2014 test launch will send Orion farther into space than any human spacecraft in more than 40 years. After orbiting the Earth twice, Orion will plunge back toward Earth at speeds close to those it would reach during a return from the Moon.
NASA6月21日宣布,美国民主党参议员比尔·纳尔逊(D-Fla.)和副署长洛瑞加弗NASA,除其他,将于72,以(迎接)纪念NASA的第一个在太空飞行的Orion太空舱抵达KSC,佛罗里达州,在猎户座从附近卡纳维拉尔角空军基地发射之前,猎户座生产在肯尼迪团队希望安装太空舱的热防护系统,航空电子设备和其他子系统。 NASA说,2014年测试将被发射进入太空猎户座更远比任何人类的航天器]年以上40发送经过地球轨道两次,猎户座要投身对地球的速度接近它从月球返回时将达到。
            
NASA will use the resulting flight data to evaluate the performance of key Orion systems, including the craft’s heat shield and descent systems.
NASA希望利用飞行数据结果,以评估关键系统性能的猎户座,包括航天器热盾和下降系统。
   
黑与白 发表于 2012-6-23 16:16 | 显示全部楼层
hkhtg090201 发表于 2012-6-23 09:41
高海拔的猎户座中止(系统AA-2)测试面临预算驱使的延迟Orion High-altitude Abort Test Faces Budget-driven ...

这简直是不可接受的 那2017年 em-1怎么办?妈的就不能给nasa充足的资金吗?这关系到人类飞向深空的进程 奥黑赶紧下台

点评

不载人,不会受影响  发表于 2012-6-23 18:33
zhang 发表于 2012-6-23 18:50 | 显示全部楼层
降落伞测试还剩最后一项,从气球上投放,不知道还有没有钱搞一下
Snapshot 2012-06-23 19-05-15.jpg
黑与白 发表于 2012-6-24 17:02 | 显示全部楼层
nasa 7月2日播出orion mpcv到达肯尼迪
yy1129 发表于 2012-7-6 09:38 | 显示全部楼层
美展示新型宇宙飞船 预计2030年后飞往火星 12.jpg
电脑模拟制作的“猎户座”飞船效果图
       据香港《星岛日报》4日报道,美国太空总署展示了一架造价高达5亿美元的“猎户座”(Orion)宇宙飞船,外形和40多年前征月的“太阳神”太空舱相似,有望在将来送航天员上火星。

      美国太空总署预期“猎户座”在2014年首航,届时会以无人驾驶的试验形式展开,以时速3.2万公里飞到离地球5800公里的地方,比现在的国际太空站所处的轨道远15倍。

      至于载人飞行预计在2019年展开,包括在2025年飞越小行星,以及飞到地球和月球之间引力的平衡点“拉格朗日点”(Lagrange point)。至于飞往最终目的地火星,则计划在2030年起进行。

      “猎户座”本来是前总统小布什所制定的月球任务,称为“星座计划”(Constellation)的一部分;但奥巴马上台后,取消了“星座计划”,而主张集中在改进火箭技术。不久后,奥巴马又恢复了“猎户座”宇宙飞船的部分,使它成为国际太空站的“逃命汽车”工具。

      据悉,“猎户座”宇宙飞船包括一个供航天员乘坐和运载货物的太空舱、一个推进和电力系统与其他设备的太空舱,以及载有另一个太空舱的“发射后放弃”(launch-abort)系统,作为万一推进火箭失效时的逃生装备。

(中国科技网)
http://www.stdaily.com/stdaily/c ... /content_491282.htm

点评

未必,现在削减赤字是美国国内政治生活的主旋律,共和党总统肯定是要减税的,这一进一出还能上哪去找钱。而且NASA预算的主要阻力从来都是在国会而不是白宫  发表于 2012-8-31 10:40
观海同志阻挡不了BEO载人任务,就没有其他人能阻挡了,换个共和党总统快马加鞭或扩大排场是很可能的事  发表于 2012-7-11 11:07
观海同志到时早下台了,新总统上来计划可能就下马了  发表于 2012-7-6 14:06
看来确实提前到2019年执行载人任务了  发表于 2012-7-6 09:52
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-7-6 18:18 | 显示全部楼层
  以下文章的背景可以参考以前的消息:
  http://www.9ifly.cn/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=5397&pid=205516&fromuid=566
ATV的演变研究着眼于探索,太空垃圾清除
ATV evolution studies look at exploration, debris removal
BY STEPHEN CLARK--- SPACEFLIGHT NOW --- Posted: June 21, 2012

引用:http://www.spaceflightnow.com/news/n1206/21atvfuture/

------------------------------

法德工作组支持猎户座飞船(使用)欧洲的支撑模块
Working Group Backs European Prop Module for Orion
Thu, 5 July, 2012
        
PARIS — A French-German working group established to coordinate the policies of Europe’s two biggest space program backers has concluded that the European Space Agency (ESA) should provide a propulsion module for NASA’s Orion crew-transport capsule to pay ESA’s space station operating costs between 2017 and 2020, government and industry officials said.
巴黎 -一个法国和德国工作组已经制定了协调欧洲的两个最大的空间项目的政策,支持者已经断定,欧洲航天局(ESA应该为NASA的猎户座乘员运输太空舱提供一个推进舱,以支付欧空局 2017年和2020年之间的空间站运作成本,政府和行业官员说。
   
A second bilateral working group assessing the costs and benefits of an entirely new heavy-lift rocket has not yet delivered its conclusions despite a June 30 deadline, the head of the German Aerospace Center, DLR, said.
第二个双边工作组,正在评估 一个全新的重型火箭的成本和效益 尚未交付的结论, 尽管630的最后期限,德国航空航天中心的负责人,DLR的,说。
   
Both groups were created by the French and German ministries responsible for space. DLR and the French space agency, CNES, coordinated the effort to harmonize French and German space policy goals in advance of a November meeting of ESA ministers to set multiyear budget and program goals.
两个小组均由法国和德国负责太空的部委创建。 DLR和法国 太空机构,国家空间研究中心,调整努力,以协调法国和德国 太空政策目标在 11月的欧空局部长多年的预算和计划目标设置 会议 之前 。
   
The 19-nation ESA depends on France and Germany for about 50 percent of the annual contributions it receives from its member governments. A clash between the two raises the risk of stalling ESA investments across the board, especially at a time when many ESA governments — including France — are under enormous pressure to reduce their debt.
19个欧空局的国家,法国和德国依赖的年度会费 从成员国政府收到的约50%。两者之间的冲突引发一刀切拖延欧空局投资风险,尤其是在这个时候许多欧空局政府 -包括法国在内的 -承受巨大的压力,以减轻他们的债务。
   
The working groups were established to defuse potentially contentious issues at the heart of November’s ministerial conference.
工作组的成立,以化解潜在的11月部长级会议 有争议的核心问题。
   
The first group studied how ESA should pay NASA for Europe’s share of the operating costs of the space station between 2017 and 2020. That bill, estimated at about 450 million euros ($585 million) over three years, up to now has been paid by cargo deliveries to the station by ESA’s Automated Transfer Vehicle (ATV), which is launched by Europe’s Ariane 5 rocket to provide fuel, food and other supplies to the station.
第一组研究了欧空局应如何支付NASA 空间站在2017年和2020年之间为欧洲的运作成本所占的份额。哪个法案,三年多估计约4.50亿欧元(约合5.85亿),到现在为止已由欧空局的自动转移飞行器(ATV)支付货物交付到空间站,由欧洲阿丽亚娜5型火箭发射提供燃料,食品和其他物资到该站上。
   
ESA has decided to cease ATV production after the fifth vehicle, scheduled for launch in 2014, reasoning that it should focus on new technology instead of building recurrent copies of hardware.
欧空局已经决定停止第五个ATV运载器 之后的生产,预定 于2014年发射,理由是它应着眼于新技术,而不是建设经常性的硬件拷贝。
   
NASA proposed that ESA use technologies developed for ATV to provide the propulsion module for the Orion Multi-Purpose Crew Vehicle, an investment that has been estimated to roughly cover the 450 million euros needed.
NASA建议,欧空局利用ATV的开发技术提供“猎户座”多用途载人飞船的推进舱 ,估计需要大约涵盖4.50亿欧元投资。
   
But several ESA governments, notably France and Italy, protested that a subcontractor’s role for Europe on Orion would not generate public enthusiasm. CNES proposed an alternative, called the Versatile Autonomous Concept. This vehicle would perform multiple tasks in low Earth orbit, eventually including the removal of large pieces of space debris.
但几个欧空局政府,尤其是法国和意大利,抗议说,猎户座欧洲分包商的角色,不会​​产生公众的热情。国家空间研究中心建议一个替代的,被称为一个多功能的自治概念。这款运载器将在低地球轨道执行多个任务,最终,包括去除大块的空间碎片。
   
Whether NASA would accept this vehicle as ESA’s “barter element” was never clear. What was clear was that the vehicle would cost much more than 450 million euros.
NASA是否会接受此运载器 为欧空局的 “易货元素”  还从没有明确。可以肯定的是,运载器将耗资远远超过4.50亿欧元。
   
DLR Chairman Johann-Dietrich Woerner said Germany could accept the CNES-proposed vehicle, but that “an independent spacecraft cannot be realized for the amount of money which is available. The module for Orion is, so far, the only one which can be realized within the 450 million.”
DLR的主席约翰 - 迪特里希·韦尔纳说,德国可以接受国家空间研究中心提出的运载器(方案),但是“一个独立的航天器 对于金额数量 不能实现。猎户座模块,到目前为止,唯一一个可以在4.50亿内实现。“
     
The versatile vehicle’s costs are not yet fully defined but have been estimated at about 1 billion euros — “and 1 billion euros does not fit within 450 million euros as I understand it,” Woerner said.
该通用运载器的成本还没有完全定义,但据估计,在约十亿欧元 - “ 十亿欧元确实和4.50亿欧元不匹配,据我所知,“ 韦尔纳说。
   
In a July 4 interview, Woerner said that he would nonetheless support initial studies on a versatile, independent vehicle using ATV technologies so that the Orion module barter element “is not a single shot for the United States, but also a basis for future independent European activities.”
7月4日接受的一个采访中,韦尔纳说,他虽然仍会支持一个多功能的初步研究,使用 ATV技术的独立运载器 的 “猎户座”模块易货元素 “不但是对美国单独发射(的支持),同时也是为了未来欧洲独立活动(打下)基础。“
     
Woerner stressed that the working group was not given the power to decide anything. Instead, it was charged with assembling factual elements about costs and risks, and presenting a suite of options to governments. CNES President Yannick d’Escatha, briefing journalists on June 25, made the same point about both working groups.
韦尔纳强调,工作组不赋予权力来决定任何事情。相反,它被指控与组装有关的成本和风险的事实要素,向政府提出一套选项。国家空间研究中心主席亚尼克D'Escatha,记者625的简报,约两个工作组的相同点。
   
The second working group — the one reviewing future heavy-lift launcher options — is taking longer than scheduled to produce its report, Woerner said. By sometime in July it should be completed, a date that fits with d’Escatha’s forecast that France’s new government, in office since May, will not have settled on a space policy before midsummer.
第二次工作组 -检查未来重型发射器选项 -所花费的时间比原定的生产报告,韦尔纳说。由7月份的某个时候它应完成,符合D'Escatha's日期预测,法国新政府,在办公室自五月,不会有一个解决 太空政策之前盛夏。
   
... 有省略 ...   
yy1129 发表于 2012-7-11 01:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 yy1129 于 2012-7-11 01:09 编辑

美打造高科技“猎户座”飞船可飞抵小行星
11.jpg
这是一张艺术示意图,展示美国宇航局设计中的70吨级SLS火箭系统。图中标出的一段转接环将用于确保火箭与飞船的对接。
12.jpg
这是美国研制中的“猎户座”载人飞船,它将构成美国新一代天地运输系统的核心
  新浪科技讯 北京时间7月10日消息,据国外媒体报道,美国宇航局在其航天飞机机队退役之后正全力研制下一代载人飞船——“猎户座”载人飞船。根据目前的计划,该新型飞船计划在2014年开展首次飞行试验,届时飞船的设计者们将能够收集有关这一飞船的关键性技术参数,从其起飞,到飞行过程,再到大气层再入和最终着陆。猎户座飞船将能使宇航员抵达前所未有的太空深处,维持长时间的太空飞行并保障能在出现紧急情况时迅速将宇航员送返地面。猎户座飞船使用“太空发射系统”(SLS)发射升空,这是一种美国宇航局正在设计实验中的新一代大型火箭

  “太空发射系统”将能够将猎户座飞船送至太空深处,从而让对小行星,月球和火星,甚至其他更加遥远的太阳系目标的载人探测成为可能。目前计划在2017年进行首次SLS火箭系统的全尺寸发射实验

  2014年,美国宇航局将使用猎户座飞船执行“探测飞行测试”-1任务(EFT-1),揭示将使用联合发射联盟(ULA)的德尔塔-IV火箭从位于佛罗里达的宇航局肯尼迪航天中心发射升空。此次发射将把宇航员送至距地面3000英里(约合4800公里)的深空,远远超过之前的载人航天飞行的距离,这一距离相当于目前国际空间站飞行高度的15倍。但是由于德尔塔火箭最初并非设计用于发射猎户座飞船,美国宇航局位于亚拉巴马州亨茨维尔的马歇尔空间飞行中心的工程师们目前正在奋力工作,设计将两者连接起来的对接适应装置。最终他们的此项设计还将被用在日后的SLS火箭系统上。

  大卫·毕曼(David Beaman)是美国宇航局SLS火箭系统项目的飞船和载荷整合主管,他说:“尽管这项设计最终将用于SLS火箭系统,但是现在我们有机会能在EFT-1任务期间提前进行这项工作,从而节省资金和时间。”

  他说:“通过设计这种对接适应装置,我们将找到一种经济可行的方式继续推进我国的载人航天项目。EFT-1将成为我们新型飞船和对接装置的首次测试飞行。我们的设计师和机械师们正在努力工作,我们将会提前完成所要求的工作。”

  EFT-1测试飞行还将会在其它一些方面让SLS火箭系统受益:在飞行中它将首次测试猎户座飞船本身,以及火箭的低温推进系统。这一低温推进系统和将在SLS火箭系统的初始型号中所使用的型号是非常相似的,这一系列的SLS火箭将在2017年至2021年期间进行发射测试

  盖里·莱尔斯(Garry Lyles)是宇航局马歇尔空间飞行中心SLS火箭系统项目的首席工程师,他说:“当你对某种型号的飞船进行首次飞行测试时,你当然想要尽可能多的了解情况,我们需要仔细观察EFT-1的测试飞行,从而让SLS小组从中学习结构,机械和电路接口方面的技能,这是介于猎户座飞船和火箭系统之间的部分。”

  他说:“我们的小组将会获取飞行数据,从而有助于我们校正我们的导航和控制系统算法,以及SLS的结构载荷;猎户座飞船和火箭之间的分离系统,整体飞船稳定性,以及所有可以用来降低风险并增加美国下一代运载火箭可靠性的关键性数据。”

  首次SLS发射任务,即“探索任务”-1(EM-1)将于2017年进行,届时它将发射一艘不载人的猎户座飞船来测试SLS火箭和飞船之间的整合性能表现,以便为后续的载人飞行铺平道路。第二次SLS发射任务,即EM-2,计划定于2021年进行,届时将有最多4名美国宇航员搭载升空。猎户座载人飞船项目由休斯顿美国宇航局约翰逊航天中心负责管理。而SLS火箭项目由马歇尔空间飞行中心管理。(晨风)

http://tech.sina.com.cn/d/2012-07-10/10387370799.shtml

DF21 发表于 2012-7-11 08:02 | 显示全部楼层
观海同志到时早下台了,新总统上来计划可能就下马了

如果是共和党上台不仅不会下马,还会增加

点评

布什的VSE就是嘴炮,他完全没有像JFK那样,动员起足够的政治资源和两党共识来为NASA注入足够的预算以保证CxP的实施,此后6年里CxP没有一年不是处于严重的投入不足当中,典型的又要马儿跑又要马儿不吃草  发表于 2012-8-31 11:05
记得当初布什总统公布“星座计划”时的演说,颇有一点当年肯尼迪的范儿。  发表于 2012-7-11 10:29
黑人总统没有探索精神。  发表于 2012-7-11 10:27
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-7-12 14:13 | 显示全部楼层
NASAESD设定基于月球任务的关键的猎户座需求(节选)
NASA ESD set key Orion requirement based on Lunar missions
July 10th, 2012 by Chris Bergin  
         
         
NASA’s new spaceship, the Orion crew capsule, will be able to actively host a crew for 21 days, a requirement designed to cover all exploration missions, but mainly those outlined in the Lunar sorties Design Reference Missions (DRM) – missions that will see the crew spend more time in Orion, compared to long duration missions involving the crew taking residency in an in-space habitable module.
NASA的新飞船,“猎户座”乘员舱,将能够在激活状态下保持一个乘员组运行21天,这是一个涵盖了所有探索任务需求的设计 ,但是月球出击计划参考任务(DRM)那些主要轮廓 – 该任务将会看到宇航员花费更多的时间在猎户座上,相比哪些乘员居住在habitable空间模块持续时间更长的任务,。
                                 
                           
Orion Requirements:猎户座需求:
Although the Orion capsule is far smaller than the Space Shuttle on appearance, the orbiters were surprising short on habitable space for their crews of up to seven astronauts. Their flight deck and middeck were still luxurious compared to the Apollo era. but the crew decks were based on the orbiter’s missions of less than a month in their domain of Low Earth Orbit (LEO).
虽然“猎户座”太空舱远远比航天飞机的外观小,对于高达七名宇航员乘员的可居住空间,该轨道器(看起来)出奇的短。和阿波罗时代相比,他们的飞行甲板和甲板间仍是豪华的。但乘员甲板基于的轨道器不到一个月在他们的低地球轨道(LEO)域的任务。


Orion, larger than the Apollo capsule, will be used for Beyond Earth Orbit (BEO) operations, providing a “bridge” for the crew during the key launch, rendezvous, and re-entry phases of the mission – resulting in the total time a crew will be expected to occupy Orion to be in the region of just days in total.
猎户座大于阿波罗太空舱,它将被用于 地球轨道以远(BEO)的行动,为载人任务的 1.发射、2.会合、3.重进入阶段提供关键的一个“桥接” 作用– 使乘员将预计占据猎户座只是几天在该区域造成的总时间。

This total is know as the Orion – or MPCV (Multi-Purpose Crew Vehicle) – “active mission duration”, a Mission Directorate controlled requirement that has been outlined in a new ESD (Exploration Systems Development (ESD) document.
这个总数是所知道的猎户座 - 或MPCV(多用途 载人飞船) - 的“活动任务期限”,一 一个任务高级理事会在一个新的探索系统开发(ESD)文件中所描述的控制要求

MPCV Active Mission Duration: The MPCV shall provide a habitable environment for a crew of four for a minimum duration of 21 days.”
“MPCV活动任务期限:MPCV应当为四个乘员,提供一个最低21天期限的适合居住的环境”

More interesting is how the ESD came to this number, which is explained as a requirement per lunar sortie missions and for the contingency of crew return in the event of an emergencey.
更有趣的是 ESD这个数字是如何而来的,这被解释为每个月球突击任务的要求和在一个偶然事件中的应急乘员返回(的需要)。

The 21 day performance value was originally derived from analysis of Lunar Sortie DRM concepts for Constellation. Initial assessment of the Lunar Surface Sortie DRM (post CxP) indicates that this performance is still sufficient. Forward work will validate it,” noted the document.
“这个21天的性能指标,最初是 从星座(计划的)月球突击DRM 概念分析中 派生的。月球表面突击DRM(后CxP)的初步评估表明,这样的性能仍然是足够的。前瞻性工作会验证它,“  该文件指出。

The Lunar Surface Mission DRM, including loitering in LEO until the Trans-Lunar Injection window and emergency return from cis-Lunar space in the event of a main propulsion failure, is (also a) bounding case for MPCV active mission days.”
“月球表面任务DRM,包括游荡在LEO,直到进入月球转移窗口 ,以及在一个主推进器故障事件(发生后),从 地月空间紧急返回 ,对于MPCV活动任务日(也)是一个 边界情况。“


… … …


Expected drivers include: MPCV operations in LLO (Low Lunar Orbit) environment, MPCV uncrewed ops phase, MPCV delta V requirements, RPOD (Rendezvous, Proximity Operations and Docking), MPCV number of habitable days.”
“预期的驱动包括:1.在月球低轨道LLO环境中的MPCV操作,2.MPCV 不载人的行动阶段,3.MPCV delta V要求,4.RPOD(会合,接近操作和对接),5.MPCV的可居住天数。“

… … …

With other Orion-based missions based around the crew living in a habitable module for the long journey to an asteroid or Mars, the 21 day active mission duration is more than enough for a nominal long duration flight. However, 21 days does enable some contingency margin.
其他的以猎户座为基础的任务, 基于各种 可居住在漫长的旅途中模块的乘员生活与其他任务的小行星或火星,名义上21天活动的任务期限是绰绰有余的,长持续时间的飞行。无论如何,21天是可以有一些应急性冗余日期的。

For NEA DRMs, which include seven or 12 active MPCV days in the nominal mission, capability for up to 21 total active days provides limited early return capability,” added the ESD document.
对于 NEA DRMs,其中标准任务包括712天激活的MPCV,共有21个活跃日提供了被限制的 早日返回的能力,“ ESD计划文件补充说。

Orion will technically be capable of hosting a six member crew. However, it has been decided that crew sizes of no more than four will be required for most of the missions under consideration.
猎户座在技术上是能够承载6名机组人员的。然而,它已决定将正在审议的大部分任务,使其要求不超过4名乘员的规模。

The architecture shall support a crew of two, three or four with a demonstrable evolution path of up to six. Rationale: The various elements of the architecture will be designed so that four crewmembers can be supported on a mission,” added the ESD document,
“这个 体系结构 将能给予两名,三名或四名乘员的支持,显而易见的进化路径高达六名。理由:对体系机构各种元素,将设计使四名机组人员可以支持的任务,“ESD计划的文件补充说

Interestingly, the ESD document intimates that a four member crew would only be an actual requirement if the mission involved EVAs – such as those involved with NEA missions. Other rationale only points towards the opportunities to take non-NASA astronauts along for the ride, as payback for contributing towards the mission.
有趣的,“ESD”计划文件明白表示,4名乘员组将只能是一个实际的要求,如果任务涉及EVA -如涉及 NEA任务。其他理由,对机会的唯一点,采取非宇航员凑凑热闹,作为返回,对任务作出贡献。

The capability to support a crew of four allows for increased crew capabilities to have multiple EVA sortie teams on a mission, the appropriate crew skill mix for longer duration missions, and intra-vehicular activity (IVA) crew support to extra-vehicular activity (EVA) crewmembers. These crew capabilities can be especially important for missions with long comm delays to Earth, which will increase the needs for crew autonomy,” the document added.
该能力,以支持四名机组人员允许增加乘员的能力有多个EVA出击团队在一个任务中,适当的乘员技能持续时间较长的任务组合,运载器和内部活动(IVA)的乘员支持舱外活动(EVA)的机组人员。这些乘员的功能,可为与长期的通讯延迟到地球的任务是特别重要的,这将增加乘员自治的需求,“  文件的补充。

Support for four crewmembers also increases the opportunity for domestic, commercial, and international partnerships by allowing for a mixed crew from different agencies that have provided significant contributions to a mission.”
“四个组员的支持,同时也增加了国内,商业,来自不同机构的混合乘员的机会,任务提供重要的贡献和国际伙伴关系“

The ESD add that smaller crews may be more desirable, with the Orion systems designed with that in mind.
ESD补充说,较小的乘员组可能更可取,“猎户座”系统设计考虑到这一点。
   

The ESD also add that there may be missions where no crewmembers are required, along with the long duration missions where the Orion would be without a crew for an extended amount of time, or sent in-situ in Mars orbit, waiting for its role as the entry vehicle at the end of the mission.
ESD还补充说,有可能有无需机组人员的任务,和持续时间长的任务,猎户座会长时间没有乘员,或在现场发送,在火星轨道,等待它的作用进入运载器的任务后期。

… …

At the opposite end of the scale, the ESD believe a crew of six would ride on Orion for a Mars mission – although this would only be for the ascent, rendezvous and entry portion of the mission – with the bulk of the mission seeing the crew take up residence on the Mars Transport Vehicle (MTV) habitable module.
在天平的另一个末端,ESD相信火星任务将有六名宇航员乘坐在猎户座 - 虽然这仅是上升,交会 进入任务的一部分 - 与散装看到乘员居住在火星运输运载器(MTV)可居住任务模块。

Crew size of six derives from initial crewed missions to the Mars surface, which will have more significant needs for autonomy from Earth based support and will require an even greater set of skills within the crew than the earlier DRMs,” added the document.
“6名机组人员规模,从最初的到 火星表面载人飞行任务,基于地球支持的对于自治(任务)这将有更显著的需求,乘员的技能,甚至大于较早的DRM的要求,“文件补充说。

… …
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-7-15 11:21 | 显示全部楼层
zhang 发表于 2012-6-23 18:50
降落伞测试还剩最后一项,从气球上投放,不知道还有没有钱搞一下

PS:看来降落伞测试确实到了后期了,很多的 final checkout 用语,不知道下面这个是不是最后一次了(?)。

从NSF得来的消息:
   Orion Parachute Test Vehicle airdrop - July 18, 2012
   http://forum.nasaspaceflight.com/index.php?topic=29433.0
  
   http://www.nasa.gov/pdf/667374main_orion_june_2012.pdf

 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-7-19 11:34 | 显示全部楼层
hkhtg090201 发表于 2012-7-15 11:21
PS:看来降落伞测试确实到了后期了,很多的 final checkout 用语,不知道下面这个是不是最后一次了(?) ...

昨天的降落伞测试(有视频)
http://www.spaceflightnow.com/news/n1207/18orion/

NASA视频
http://www.nasa.gov/multimedia/videogallery/index.html?media_id=148695651

另外:
http://www.parabolicarc.com/2012/07/18/orion-drop-test-in-arizona-successful/orion_drop_yuma/


orion_drop_yuma.jpg

orion_c17.jpg


 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-8-30 17:03 | 显示全部楼层

  nasa 完成猎户飞船最大(压力)降落伞测试:
  NASA Completes Maximum Parachute Test For Orion Spacecraft

http://spacefellowship.com/news/art29946/nasa-completes-maximum-parachute-test-for-orion-spacecraft.html

schlieffen 发表于 2012-8-31 10:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 schlieffen 于 2012-10-3 10:41 编辑
DF21 发表于 2012-7-11 08:02
观海同志到时早下台了,新总统上来计划可能就下马了

如果是共和党上台不仅不会下马,还会增加

现在美国内的政治气氛几乎不能允许任何一项联邦财政支出(超出一般预期)的大幅增长,哪怕是NASA

共和党总统越是偏向右翼和茶党(比如Paul Ryan),削减赤字+减税的压力就越大->没有钱。如果是比较中间派的候选人比如早先的Romney,在国内舞台上必然弱势,那么同民主党总统也不会有大的区别。如果是偏Libertarian的总统(比如Ron Paul,虽然他们当选的机会接近于零),那么会推动更加激进的削减赤字+政府瘦身->还是没有钱。就算有钱Libertarian也会倾向于把项目下放给商业企业来做

布什时代预算的卯吃寅糧,在经济危机之后的美国已经极其不受欢迎,对此共和党的药方是强力削减开支(因为他们绝无可能增税),反倒是坚持不减税的民主党总统+民主党控制的国会,有更大的可能把载人深空探索这样烧钱的摊子维系下去. 其实NASA每年一百几十亿美元的开销,对于整个预算来说是九牛一毛,在这个问题上的立场,政治姿态的成分比实质的财政压力要更大一些。另外,从里根时代以来,制约NASA预算绝大多数时候都是国会而非白宫,多数年度白宫版本的预算草案,对于NASA都比国会版本的要优裕一些

更大的可能,由于未来若干年内某一党同时控制白宫和国会两院的可能性不高,不论谁上台都只能做裱糊匠和稀泥,将大部分精力和政治资源花在艰难地推动国会立法上,这种情况下不能指望看到任何有魄力的预算案——不论是增加还是削减

。。。我知道这明显跑题了,但是这种‘共和党上台就会大兴土木’的普遍认识,实在不符合当下的美国国内形势,忍不住吐槽一下
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-10-1 14:02 | 显示全部楼层
下面是2篇有关猎户座飞船的文章,一篇是介绍它的降落伞的,另一篇是测试进展的新闻。

  -------------------------------------------------------------------------------------------------

      
      
猎户座降落伞仍是最先进的
Orion Parachutes Most Advanced Yet
Posted by Doug Messieron September 17, 2012, at 6:59 amin News.
            
   
    WASHINGTON (NASA PR) — They were perhaps some of the most visible images of the end of each Apollo mission: Giant orange and white parachutes unfurled high above the spacecraft, gently descending toward the ocean. As NASA continues to build the Orion spacecraft and head toward its first unmanned test flight in 2014, it will once again descend under parachutes to a water landing. But even though the orange and white chutes remain, their design and testing is quite different than in the past.
    本报讯(NASA PR) -每个阿波罗任务的结束后,他们也许是最明显的图像:巨大的橙色和白色降落伞迎风招展高高在航天器之上,轻轻地飘落走向海洋。象NASA继续建造的“猎户座”航天器, 准备于2014年测试第一架无人驾驶飞行 ,它会再次在水面降落的降落伞。但是,即使保持橙色和白色的伞,他们的设计和测试比过去有很大的不同。
           
Orion will be the most advanced spacecraft ever flown, and its parachutes have been designed with a return from exploration missions in mind. The spacecraft will weigh more than 21,000 pounds as it descends through the air. Each of the main chutes only weighs 300 pounds, so it is quite a feat of engineering that they are able to catch the heavy weight of the spacecraft underneath them.
猎户座将成为飞行过的最先进的航天器,它的降落伞已经计划设计为一个探索任务的返回。当它穿过空气下降时,该航天器的重量将超过21000英镑(9525.6公斤=9.5吨≈10吨)。每个主伞衣只有300所以,这是一个相当伟大的工程,他们能够抓住在他们下面的沉重的航天器。
     
Because each of our main parachute chutes has a large diameter of 116 feet, it gives us a huge surface area to capture air and provide a smooth descent toward the ground,” said Chris Johnson, NASA’s project manager for the Orion parachute assembly system.
“因为我们的每个主降落伞伞衣有116英尺的巨大的直径,它给了我们一个巨大的比表面积,捕捉空气和向地面提供一个平滑的下降, 克里斯 - 约翰逊说,他是NASA“猎户座”降落伞组件系统的项目经理。
     
Johnson adds that safety of the crew is the key driver in parachute design and performance. Because of that, NASA’s engineers have tested Orion’s parachutes high above the Arizona desert at the U.S. Army Yuma Proving Ground. Each test has taken a look at different conditions or failures that could happen as each chute is deployed. The teams have basically pushed the parachute system to its limits to prove that – even if things don’t go according to plan – Orion’s parachutes will work as designed.
约翰逊补充说,乘员的安全是降落伞的设计和性能的主要驱动力。由于这个原因,NASA的工程师们测试猎户座的降落伞高高在上的亚利桑那州的沙漠,在美国陆军尤马试验场。每一个测试,看看在不同的条件或可能发生的故障,因为每个伞衣的部署。 该团队已基本上推到了极​​限的伞降系统,以证明 - 即使事情没有按计划进行 - 猎户座降落伞将按设计工作。
     
     
图:A dart-shaped test vehicle that is used to simulate Orion’s parachute compartment descends above the skies of the U.S. Yuma Army Proving Ground in Arizona. Engineers were testing the maximum pressure Orion’s chutes might face when returning from exploration missions. (Credit: NASA)
一镖形的测试运载器,来模拟猎户座的降落伞舱降落在美国尤马陆军试验场在美国亚利桑那州的天空之上。工程师们测试时可能面临的最大压力猎户座的伞衣返回 探索任务。 (来源: NASA
     
Orion’s parachutes are deployed in a series. The first ones that appear are the drogue chutes, two smaller chutes that help stabilize and slow down the spacecraft. These drogues are deployed at approximately 20,000 feet and each one is 23 feet in diameter. Those are cut away after approximately 30 seconds, and three pilot chutes are briefly deployed, which help pull out and deploy the main parachutes.
猎户座的降落伞展开有一系列的过程。第一个出现的是减速伞(稳定伞),两个较小的伞衣,有利于稳定和减缓航天器。展开这些减速伞是在约20,000英尺高度,每一个23英尺的直径。约30秒后那些被切掉,三个先导伞进行暂短的展开,帮助拉出并且展开主降落伞。
     
   
For even more stability and safety, the main chutes inflate in stages, with what are called “reefs” keeping the canopy of the chutes bound until the proper time. Initially, the chutes are opened and held to 3.5 percent of their full capacity by the first set these reefs. They are cut, and the chutes are opened to 11 percent of their capacity and held there by another set of reefs. Once that second reef is cut on each chute, all three canopies open to full diameter.
为了获得更大的稳定性和安全性,主要的伞衣膨胀阶段,伴随着被称为“缩帆”(的东西), 保持树冠的滑伞衣,直到在适当的时间约束。最初,由第一组的这些缩帆,伞衣开设及保持至3.5%的全容积。他们被切断,伞衣接着打开到其容量的11%,并在那里控制另一组缩帆。一旦每个伞衣第二缩帆被切断,三个天蓬就被打开到全直径了。
     
At Yuma, the engineers have been testing what happens if a drogue fails to deploy, or if one of the reefing stages is skipped. In all cases, Orion’s parachutes have performed well, and the spacecraft touched down as expected. This has demonstrated that not only is the design of the parachutes acceptable, but the models and analysis the engineers have completed are also working as expected and are reliable.
在尤马,工程师们一直在测试会发生什么,如果一个减速伞展开失败,或者如果其中一个缩帆阶段被跳过。在所有的情况下,猎户座的降落伞都表现不错,航天器降落的预期。这有 演示D的不仅是设计的降落伞可以接受的,但工程师已经完成的模型和分析工作预计是可靠的。
     
图:An Orion capsule descends under parachute near Yuma, Arizona. (Credit: NASA)
Orion太空舱下降降落伞靠近尤马,美国亚利桑那州。 (来源: NASA)
     
NASA’s team also has been testing the actual material that makes up the parachutes. Orion’s parachutes are made of Kevlar and nylon, and the goal has been to make them as rugged as possible, while still keeping them lightweight. Engineers at NASA’s Johnson Space Center in Houston have been ensuring that the parachute material holds up to the extreme environment of a spacecraft descent and that normal wear and tear on the material – even in intense scenarios – doesn’t impact how they operate.
NASA 团队也一直在测试的实际材料,使降落伞。猎户座的降落伞是由芳纶和尼龙,的目标已经使他们尽可能坚固耐用的,同时仍然保持他们的轻量级。工程师 NASA在休斯敦的约翰逊航天中心已经确保降落伞的材料最多可容纳的极端环境[航天器下降和正常磨损的材料 -即使在激烈的情况下, -不会影响它们如何运作。
     
The canopy itself is nylon, but the risers and other cords that attach to the chute are Kevlar, and the spacecraft is metal, so you have the potential for the material to rub and to degrade during the deployment process or even as Orion descends toward the ground,” said Koki Machin, NASA’s chief engineer for the Orion parachute assembly team.
天篷本身是尼龙,但立管和其他连接线,连接到滑伞衣芳纶,和[航天器]是金属,让你有潜力的材料揉和在部署过程中,甚至猎户座向地面下降而降低, 田弘毅梅钦,NASA的首席工程师猎户座降落伞组件 团队。
     
The chutes themselves are an extremely lightweight, delicate collection of pieces that absolutely must act together simultaneously or fail with disastrous results. They must assemble themselves in midair at a variety of possible velocities and orientations,” Machin said. “They are amazing pieces of technology.”
该伞衣本身是一个非常的轻量级,绝对微妙的集合片断,必须共同采取行动,同时还是失败,造成灾难性的后果。他们必须自己动手组装各种可能的速度和方向,在空中
梅钦说。他们的技术是惊人的。
     
Another challenge: How do you pack these enormous parachutes into the top of the spacecraft? After all, Orion has to take its chutes with it on whatever journey it goes on. The answer to that question comes down to a technique anyone who has packed for vacation has learned: You just have to squeeze them in.
另一个挑战:进入前你如何收拾这些巨大的航天器的降落伞?毕竟,Orion有它的旅程,继续采取伞衣。这个问题的答案归结为一种技术,任何人谁已经挤满度假了解到:你刚才挤压它们。
     
The parachute manufacturer has this enormous tool that pushes and compresses the parachutes down to where we basically end up with a small square block of parachute with a density close to that of wood,” Machin said. “We are then able to place each of the chutes into the parachute compartment at the top of the spacecraft.”
降落伞的制造商有这巨大的工具,推动和压缩的地方,我们基本上结束了一个小方块状的降落伞的密度接近木材的降落伞。
梅钦说。然后,我们是能够放置到每个滑伞衣降落伞室 航天器的顶部。
     
NASA continues to practice recovery methods for Orion once it is in the water, but the teams are also looking at the best way to recover the parachutes after splashdown. The teams recently used NASA’s Neutral Buoyancy Laboratory in Houston to examine how long the parachutes floated in the water, and the best ways to approach the chutes and get them out of the water.
NASA继续猎户一次练习回收的方法,它是在水,但 该团队的寻找最好的方式来回收降落伞溅落。 该团队公司最近 NASA在休斯敦的中性浮力实验室检查多长时间的降落伞在水中漂浮,的最佳途径 接近方法伞衣,并让他们出来的水。
     
We verified that the drogues actually sink fairly quickly, with the main chutes staying afloat a bit longer,” Johnson said. “We believe the best way to secure the chutes after landing will be for a small team to approach the chutes and attach a buoy onto the top of the parachutes to keep them from totally sinking. That allows for a larger team to come back later and attempt to recover all of the chutes from the water.”
我们证实,该减速伞其实下沉相当快,主要的伞衣保持漂浮的时间长一点。
约翰逊说。我们认为最好的方式,以确保伞衣登陆后,将是一个小 团队到 接近方法伞衣和顶部的降落伞上附加了一个浮标,让他们从完全沉没。这允许更大的 团队来后,尝试回收所有的伞衣的水。
     
Eventually, the recovery teams will test the parachutes and the spacecraft in the open waters of the ocean to verify the best approach for recovering the crew and Orion and its chutes. All of this testing – in the skies, in the water, and in the labs – is helping ensure that Orion is the safest spacecraft ever designed in all phases of the flight – launch, orbit and the return home.
最终,回收 团队将测试该航天器的降落伞在公开水域的海洋, 验证最好的 接近方法回收的乘员和猎户座和伞衣。所有这些测试 - 在天空中,在水中,在实验室 - 帮助确保猎户座是最安全的航天器设计的所有阶段的飞行 -发射,轨道和回家。



      
 楼主| hkhtg090201 发表于 2012-10-1 14:04 | 显示全部楼层
NASA猎户座的溅落测试,确保宇航员安全着陆
NASA Orion Splashdown Tests Ensure Safe Landings For Astronauts   
Sept. 27, 2012 RELEASE : 12-340  
               
  
   HAMPTON, Va. -- The 18,000-pound test article that mimics the size and weight of NASA's Orion spacecraft crew module recently completed a final series of water impact tests in the Hydro Impact Basin at the agency's Langley Research Center in Hampton, Va.
   HAMPTON,弗吉尼亚州 – 该18000磅的模仿NASA的猎户座航天器乘员舱尺寸和重量的测试体, 近日完成了最后的系列水冲击试验,在该机构的兰利研究中心的汉普顿水利撞击盆地,弗吉尼亚州
     
The campaign of swing and vertical drops simulated various water landing scenarios to account for different velocities, parachute deployments, entry angles, wave heights and wind conditions the spacecraft may encounter when landing in the Pacific Ocean. The next round of water impact testing is scheduled to begin in late 2013 using a full-sized model that was built to validate the flight vehicle's production processes and tools.
摆动和垂直下降的运动模拟各种水上降落的方案,在航天器降落在太平洋时可能会遇到的不同的速度,降落伞展开,进入角度,波高和风力条件下。 “ 水冲击测试的下一轮,预计在2013年年底开始使用全尺寸模型的建立是为了验证飞行器的生产流程和工具。
     
Orion will carry astronauts farther into space than ever before and be the most advanced spacecraft ever designed. It will fly its first flight test, designated Exploration Flight Test 1, in 2014. The spacecraft will travel more than 3,600 miles into space -- 15 times farther from Earth than the International Space Station -- and reach speeds of more than 20,000 mph before returning to Earth. This unmanned flight test will launch from Cape Canaveral Air Force Station in Florida. Several Orion systems, including the heat shield and parachutes at speeds generated during a return from deep space, will be tested.
猎户座将携带宇航员到更远的空间比以往任何时候都和最先进的航天器设计过。它会在2014年首次飞行试验,特定 探索飞行测试-1,。该航天器将前往3600多英里进入太空 - 15倍,比远离地球 ISS - 达到20000多英里的速度,然后再返回地球。这种无人飞行试验 发射从 卡纳维拉尔角空军基地在佛罗里达州。几个猎户座系统,包括 热盾过程中产生的返回,从速度和降落伞 深空,将被测试。
     
In 2017, Orion will be launched by NASA's Space Launch System (SLS), a heavy-lift rocket that will provide an entirely new capability for human exploration beyond low Earth orbit. Designed to be flexible for launching spacecraft for crew and cargo missions, SLS will enable new missions of exploration and expand human presence in the solar system.
2017年,猎户座将由NASA的 太空发射系统(SLS)发射,这是一个重型火箭,将提供一个全新的载人探索超越低地球轨道的能力 。它的设计是灵活的,可以发射航天器机组人员和货物任务,SLS将给力新的探索任务,扩大人类在 太阳系的存在。
     
   
Langley's Hydro Impact Basin is 115 feet long, 90 feet wide and 20 feet deep, and is located at the historic Landing and Impact Research Facility where Apollo astronauts trained for moonwalks.
兰利的水撞击盆地是115英尺长的,90英尺宽,20英尺深,坐落在历史悠久的着陆和阿波罗宇航员训练moonwalks的影响研究设施。
For video and still imagery documenting the ground breaking of the Hydro Impact Basin all the way through various stages of the Orion testing, visit:
对于视频和静态图像记录的突破性的水电撞击盆地的方式,通过不同阶段的猎户座测试,访问:
http://go.usa.gov/Yak5
For more information about Orion, visit:
http://www.nasa.gov/orion
For further information about the International Space Station, NASA's commercial space programs and the future of American spaceflight, visit:
http://www.nasa.gov/exploration

PS:溅落试验还不算完,时间拖的够长的。
   

暴力英雄 发表于 2012-10-2 03:03 | 显示全部楼层
NASA早期的ORION计划介绍

http://v.youku.com/v_show/id_XNDU2ODMyNjQ4.html
DF21 发表于 2012-10-2 06:36 | 显示全部楼层
schlieffen 发表于 2012-8-31 10:59
现在美国内的政治气氛几乎不能允许任何一项联邦财政支出(超出一般预期)的大幅增长,哪怕是NASA

共和 ...

那NASA就等着被中国秒杀了
北极企鹅 发表于 2012-10-2 08:42 | 显示全部楼层
瘦死的骆驼比马大,中国航天要赶上那啥(NASA)还有很长的路要走啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

QQ|申请友链|旗下论坛|小黑屋|手机版|航空航天港 ( 豫ICP备12024513号 )

GMT+8, 2018-11-14 17:06 , Processed in 0.380401 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表